L1586.0.00
- : Sawyer 1586, MS 1: London, British Library, Add. 15667
- : Malmesbury
- : Wiltshire
- : Purton
- : 2
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- In
- inIn
- the vill
- uillauilla
- of
- dede
- Purton
- PurtonPuritone
- thirty-five
- xxxuxxxu
- ·
- hides
- hidahyde
- of land
- terraterre
- there are
- sum(Lat)sunt
- ·
- and
- and<7>
- these
- hichii
- are
- sum(Lat)sunt
- the boundaries
- terminustermini
- of land
- terraterre
- that1
- idemeiusdem
- ·
- First2
- in_primisInprimis
- from
- a(Lat)a
- the place
- locusloco
- which
- quiqui
- is called
- dicodicitur
- Lorting's [dirt + stream]
- *lorte + -inglort-inges
- bourn
- burnaBourne
- <!>
- to
- usqueusque
- teothes3
- -teoþes
- thorn
- þornþorne
- ·
- And
- etEt
- from
- a(Lat)ab
- that
- idemeodem
- place
- locusloco
- <!>
- to
- usqueusque
- Heremod's
- Heremodhermodes
- thorn
- þornþorne
- ·
- And
- etEt
- from
- a(Lat)ab
- that
- idemeodem
- to
- usqueusque
- black
- blæcblake
- pool
- meremere
- ·
- And
- etEt
- from
- a(Lat)ab
- that
- illeillo
- place
- locusloco
- <!>
- to
- usqueusque
- tussock's
- hassuchassukes
- marsh4
- mormore
- ·
- and
- and<7>
- from
- a(Lat)ab
- that
- idemeodem
- towards
- uersusuersus
- the north
- aquiloaquilonem
- <!>
- as far as
- usqueusque
- to
- ad(Lat)ad
- the ditch
- fossatumfossatum
- which
- quiquod
- is called
- appelloappellatur
- old
- ealdolde
- ditch5
- dicdich
- ·
- and
- and<7>
- along
- perper
- that
- illeillud
- ditch
- fossatumfossatum
- straight
- directusdirecte
- <!>
- to
- usqueusque
- rush
- riscrichs
- bed
- beddbed
- ·
- and
- and<7>
- from
- a(Lat)ab
- that
- idemeodem
- <!>
- as far as
- usqueusque
- to
- ad(Lat)ad
- the water
- aquaaquam
- which
- quique
- is called
- uocouocatur
- Worf6
- Worfworfe
- ·
- and
- and<7>
- thus
- sic(Lat)sic
- straight
- directusdirecte
- along
- perper
- the water
- aquaaquam
- <!>
- to
- usqueusque
- the
- lela
- tail of land
- steortsteorte
- ·
- And
- etEt
- from
- a(Lat)ab
- that
- illeillo
- place
- locusloco
- <!>
- to
- usqueusque
- the
- lele
- willow
- wiþigwyþie
- ·
- and
- and<7>
- from
- a(Lat)ab
- that
- idemeodem
- <!>
- to
- usqueusque
- salvation/healing
- hælneshelnes
- thorn7
- þornþorne
- ·
- And
- etEt
- from
- a(Lat)ab
- that
- illeillo
- place
- locusloco
- <!>
- to
- usqueusque
- tumulus
- hlawLawe
- post8
- stapolstapele
- ·
- and
- and<7>
- from
- a(Lat)ab
- that
- idemeodem
- to
- usqueusque
- mallet's/beetle's
- bytelButles
- 'leah'/wood
- leahleye
- ·
- and
- and<7>
- thus
- sic(Lat)sic
- to
- usqueusque
- earthwork9
- (ge)weorcwrke
- 'leah'/wood
- leahleye
- ·
- And
- etEt
- from
- a(Lat)ab
- that
- idemeodem
- <!>
- to
- usqueusque
- brook
- brocBrok
- ridge | bank
- ofer2 | ofer1ouere
- forward (the front part)
- forþweardfortwarde
- ·
- that
- isid
- is
- sum(Lat)est
- ·
- in
- inin
- the first (part)
- principiumprincipio
- ·
- and
- and<7>
- from
- a(Lat)ab
- that
- illeillo
- place
- locusloco
- <!>
- to
- usqueusque
- the
- lela
- 'pinne'
- pennpinne
- ·
- or
- ueluel
- pen
- pennpenne
- ·
- and
- and<7>
- from
- a(Lat)ab
- that
- idemeodem
- <!>
- to
- usqueusque
- crook | crock | hill
- *croc | crocc | cruccrok
- ridge
- hrycgrigge
- ·
- And
- etEt
- from
- a(Lat)ab
- that
- illeillo
- place
- locusloco
- <!>
- to
- usqueusque
- twisting
- wohwo
- bourn
- burnaburne
- ·
- and
- and<7>
- from
- a(Lat)ab
- that
- idemeodem
- <!>
- to
- usqueusque
- the ditch
- fossatumfossatum
- which
- quiquod
- extends
- extendoextendit
- itself
- se(Lat)se
- to
- inin
- wolf
- wulfwulf
- pool
- meremere
- ·
- And
- etEt
- from
- a(Lat)ab
- that
- illeillo
- place
- locusloco
- by
- perper
- the
- lele
- apple-tree
- apuldorappeldore
- <!>
- as far as
- usqueusque
- to
- ad(Lat)ad
- the
- lela
- ash-tree10
- frenefreynne
- ·
- and
- and<7>
- so
- sic(Lat)sic
- from
- a(Lat)ab
- that
- idemeodem
- as far as
- usqueusque
- to
- ad(Lat)ad
- the gallows
- calefurciacalofurcia
- ·
- and
- and<7>
- from
- a(Lat)ab
- that
- illeillo
- place
- locusloco
- <!>
- to
- usqueusque
- to
- inin
- apple-tree | maple-tree11
- apuldor | mapuldorappeldore
- dwelling | willow | willow copse
- sele1 | sealh | *sele2sele
- farm
- wicwyke
- ·
- And
- etEt
- from
- a(Lat)ab
- that
- idemeodem
- <!>
- to
- usqueusque
- wether
- weþerwether
- post
- stoccstocke
- ·
- and
- and<7>
- from
- a(Lat)ab
- that
- idemeodem
- to
- usqueusque
- the
- lele
- ash
- æscesc
- beyond
- ultraultra
- gustinge
- - + -ingas | -inggust-inge
- 'leah'/wood
- leahleye
- ·
- And
- etEt
- from
- dede
- gustinge
- - + -ingas | -inggust-inge
- 'leah'
- leahleye
- to
- usqueusque
- the
- lela
- cross | ride
- rod | *rodurode
- towards
- uersusuersus
- the north
- aquiloaquilonem
- ·
- And
- etEt
- from
- a(Lat)ab
- that
- idemeodem
- cross | ride
- rod | *rodurode
- <!>
- as far as
- usqueusque
- to
- ad(Lat)ad
- the place
- locuslocum
- first
- primusprimo
- written
- scriboscriptum
- namely
- uidelicetuidelicet
- Lorting's
- *lorte + -inglort-inges
- bourn
- burnabourne
- ·
- 1
- Clearly the word-order of this word for word translation needs juggling Back to text
- 2
- This boundary clause is evidently a reworking into Latin of earlier (now lost) Old English material, with some updating; many solutions above are tentative Back to text
- 3
- This could equally read 'teoƿwes', but the scribe uses 'w' for wynn and the graph used here is indistinguishable from the 'þ' in the next word Back to text
- 4
- The name survives in Haxmoor (Farm) Back to text
- 5
- Note that OE 'dic' and Latin 'fossatum' can both mean 'dyke' as well as 'ditch' Back to text
- 6
- Now known as the river Ray Back to text
- 7
- Cp. 'hælnes þorn' in S585 (L585.0, bounds of Wroughton ('Ellendun'), Wilts) from the Old Minster Winchester archive Back to text
- 8
- Although there is a possiblity that this reads 'la westapele' (the west post) Back to text
- 9
- Possibly, although suggestions throughout these Malmesbury texts remain tentative Back to text
- 10
- The scribe uses the French term here Back to text
- 11
- The minims are entirely ambiguous, but there is a clear space between the set of 3 minims and 'appeldore', strongly suggesting that the scribe interpreted this as 'in appeldore', 'usque in' being not uncommon in the Malmesbury material; the scribe may have misinterpreted, however, since there is a Maple Sale (Farm) in Braydon Back to text