L901.1.00
- : Sawyer 901, MS 1, Boundary 1: London, British Library, Cotton Claudius B. vi
- : Abingdon
- : Gloucestershire
- : Dumbleton
- : 2
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- Translation
- HeadwordText
- (In the) east2
- eastaneastan
- to
- onon
- Esing [Esa + 's]
- Esa + -inges-ing
- bourn (stream)3
- burnaburnan
- ·
- thence
- þanonþanon
- (in the) south
- suþansuðan
- from
- ofof
- Esing
- Esa + -inges-ing
- bourn
- burnaburnan
- westwards
- westweardƿwestƿweardes
- along
- andlang<7>lang
- (the) ditch/dyke
- dicdices
- ·
- thence
- þæt<ŧ>
- thus
- swasƿwa
- up
- upup
- straight on
- ongerihteongerihte
- to
- onon
- dagan4
- -dagan
- hill-spur/bank
- ora1oran
- ·
- thence
- þæt<ŧ>
- thus
- swasƿwa
- along
- andlang<7>lang
- bank
- stæþstæð
- brook
- brocbroces
- to
- inin
- boundary
- (ge)mæregemære
- ditch/dyke
- dicdic
- ·
- thence
- þæt<ŧ>
- thus
- swasƿwa
- along
- andlang<7>lang
- (the) ditch/dyke
- dic[dices]
- to
- onon
- sedge
- secgsecg
- pool
- meremære
- thence
- þæt<ŧ>
- thus
- swasƿwa
- from
- ofof
- sedge
- secgsecg
- pool
- meremære
- eastwards
- eastrihteestrihte
- in/to
- inin
- Esing
- Esa + -inges-ing
- bourn
- burnaburnan
- to
- onon
- hidden
- dyrnedyrna
- ford
- fordford
- ·
- 1
- This unusual introduction appears to take the place of the more usual 'There are the land-boundaries to...' formula; cp. 'Primitus ad Dumoltan' in L404.1.00 Back to text
- 2
- Cp. S404 which contains essentially the same bounds (L404.1.00) Back to text
- 3
- The Isbourne Back to text
- 4
- Possibly an otherwise unattested personal name (*Dæga?) Back to text