• : Sawyer 3, MS 10: London, British Library, Cotton Vespasian B. xx
  • : Canterbury, St Augustine's
  • : Kent
  • : land to the east of Canterbury [2]
  • : 19
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
Translation
HeadwordText
In
in(Lat)In
the east
oriensoriente
the church
ecclesiaęcclesia
of Saint
sanctussancti
Martin
Martinmartini
 
 ·
and
etet
thence
indeinde
to
ad(Lat)ad
the east
oriensorientem
by
bebe
Sigewynn's
Sigewynnsyƿwenne
down (hill)
dundune
 
 ·
and
etet
thus
sic(Lat)sic
to
ad(Lat)ad
the north
aquiloaquilonem
by
bebe
wic (Wyke?) people's
wic + -ingaswyk-enge
boundary
mearcmearce
 
 ·
and then
iterumiterumque
to
ad(Lat)ad
the east
oriensorientem
and
etet
to
ad(Lat)ad
the south
austeraustrum
by
bebe
Burnware [Bourn + people's]1
burna + -wareburn-ƿware
boundary
mearcmearke
 
 ·
Then
itemItem
to
ad(Lat)ad
the east
oriensorientem
and
etet
to
ad(Lat)ad
the south
austeraustrum
by
bebe
Suthburn [south + bourn]
suþ + burnasuth-burn
people's2
-wareƿware
boundary
mearcmearke
 
 ·
and
etet
thus
sic(Lat)sic
to
ad(Lat)ad
the south
austeraustrum
and
etet
the west
occidensoccidentem
by
bebe
(the) king's
cyningkynges
boundary
mearcmearke
 
 ·
Then
itemItem
to
ad(Lat)ad
the north
aquiloaquilonem
and
etet
the east
oriensorientem
by
bebe
(the) king's
cyningkynges
boundary
mearcmearke
 
 ·
and thus
sic_quesicque
to
ad(Lat)ad
the west
occidensoccidentem
to
toto
(the) cattle
hriþerriðere
market
ceapceape
 
 ·
And
etEt
so
itaita
to
ad(Lat)ad
the north
aquiloaquilonem
to
toto
druting
-druting
street
strætstræte
 
 ·

 

1
This is 'burhware' in most but not all other ms versions of this text - this would then translate as 'burhware' (town-dwellers') and is possibly, but not necessarily, the better reading Back to text
2
'this reads suthburhware' (or similar) in the (few) versions which contain this phrase; that alternative reading would give 'south-town people' Back to text